tag:blogger.com,1999:blog-3558844726240199368.post2612517649613314264..comments2010-04-19T12:09:47.273+02:00Comments on Minucias y otras yerbas olvidadas: El FrancésGilles de Raishttp://www.blogger.com/profile/18328361169973094642noreply@blogger.comBlogger3125tag:blogger.com,1999:blog-3558844726240199368.post-1117266927480714252007-04-09T04:40:00.000+02:002007-04-09T04:40:00.000+02:00me gusta mucho cómo has escrito este texto, la for...me gusta mucho cómo has escrito este texto, la forma quiero decir.<BR/>el fondo, es un poco durillo, pero bueno, sí, quizas lo merecen.<BR/>saludos a ti desde la RAelixireshttps://www.blogger.com/profile/05744043748287903133noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3558844726240199368.post-10130287351305893092007-02-24T10:33:00.000+01:002007-02-24T10:33:00.000+01:00Estimado CyFGracias por su mensaje. Efectivamente ...Estimado CyF<BR/><BR/>Gracias por su mensaje. <BR/><BR/>Efectivamente el francés de provincia es distinto; mas que el francés de provincia, le diría que el campesino francés es distinto. Pero creo que algo similar ocurre en todos los países, las tradiciones siempre las guarda el pueblo y rara vez las elites mundanas que solo se mueven al compás de modas. Pero eso da para una larga discusión y otro post… Abrzz,<BR/><BR/>SantiagoGilles de Raishttps://www.blogger.com/profile/18328361169973094642noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-3558844726240199368.post-62787609272467142912007-02-22T18:15:00.000+01:002007-02-22T18:15:00.000+01:00Muy bueno, aunque creo que el francés "de provinci...Muy bueno, aunque creo que el francés "de provincia" no es tan así.Anonymousnoreply@blogger.com